句子出自宋代詩人蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》,全文為:
大江東往,浪淘盡,千古風騷人物。
故壘西邊,人性是,三國周郎赤壁。
亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。
山河如畫,一時多少豪杰。
遠想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
故國神游,多情應笑我,早生華發。
人生如夢,一尊還酹江月。
解釋:
長江向東流往,跨境鐵路 國際物流,波浪滾滾,千古的英雄人物都(隨著長江水)逝往。那舊營壘的西邊,人們說(那)就是三國時候周瑜(作戰的)赤壁。陡峭不平的石壁直刺天空,大浪拍擊著江岸,激起一堆堆雪白的浪花。山河象一幅秀麗的圖畫,那個時代匯集了多少英雄豪杰。
遠想當年的周瑜,小喬剛嫁給他,他正年經有為,威武的儀表,英姿奮發。(他)手握羽扇,頭戴綸巾,談笑之間,(就把)強敵的戰船燒得灰飛煙滅。(此時此刻),(我)懷想三國往事,憑吊古人,應該笑我自己多情善感,頭發早早地都變白了。人生在世就象一場夢一樣,我還是倒一杯酒來祭奠江上的明月吧!
宋代文學家蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》
原文:
大江東往,浪淘盡,千古風騷人物。故壘西邊,鐵路運輸 上海空運,人性是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。山河如畫,一時多少豪杰。
遠想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。故國神游,多情應笑我,早生華發。人生如夢,一尊還酹江月。
這句話解析:千古風騷人物也難免如此,那么一己之榮辱窮達復何足悲嘆。
出自蘇軾的《念奴嬌?赤壁懷古》全文如下:《念奴嬌?赤壁懷古》作者:蘇軾大江東往,浪淘盡,千古風騷人物。
故壘西邊,人性是,三國周郎赤壁。
亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪。
山河如畫,一時多少豪杰。
遠想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。
羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
故國神游,多情應笑我,早生華發。
人生如夢,一尊還酹江月?!赌钆珛伞吩~分上下兩闋.上闋詠赤壁,下闋懷周瑜,并懷古傷己,以自身感慨作結.作者吊古傷懷,想古代豪杰,借古傳頌之英雄業績,思自己歷遭之挫折.不能建功立業,壯志難酬,詞作抒發了他內心憂憤的情懷。譯文
大江浩浩蕩蕩向東流往,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物。
那舊營壘的西邊,人們說那就是三國周瑜鏖戰的赤壁。
陡峭的石壁直聳云天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似卷起千萬堆白雪。
雄壯的山河秀麗如圖畫,一時間涌現出多少英雄豪杰。
遠想當年的周瑜東風自得,盡代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發英氣滿懷。
手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,強敵的戰船燒得灰飛煙滅。
我本日神游當年的戰地,可笑我多情善感,過早地生出滿頭白發。
人生如同一場夢,且灑一杯酒祭奠江上的明月。
鄭重聲明:本文版權歸原作者所有,轉載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標記有誤,請第一時間聯系我們修改或刪除,多謝。
| 千航國際 |
| 國際空運 |
| 國際海運 |
| 國際快遞 |
| 跨境鐵路 |
| 多式聯運 |