魂?duì)繅?mèng)縈[húnqiānmèngyíng],出自宋代劉過(guò)的《醉太平》詞:“思君憶君,魂?duì)繅?mèng)縈,翠銷(xiāo)香熱云屏,更哪堪酒醒。”縈,旋繞。魂?duì)繅?mèng)縈,鐵路運(yùn)輸 上海空運(yùn),形收留十分掛念、思念的樣子。作謂語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。
基本信息
中文名
魂?duì)繅?mèng)縈
外文名
missverymuch<pinefor>
拼音
húnqiānmèngying
魂?duì)繅?mèng)繞[húnqiānmèngrào]
基礎(chǔ)釋義:
形收留萬(wàn)分思念。牽:攜。繞:糾纏。
出自:
宋·劉過(guò)《醉太平》詞:“思君憶君,魂?duì)繅?mèng)縈,翠銷(xiāo)香熱云屏,更哪堪酒醒。”
例句:
1.那個(gè)遠(yuǎn)遠(yuǎn)的小山村,是她從未往過(guò),海運(yùn)費(fèi),卻一直魂?duì)繅?mèng)繞的故鄉(xiāng)。
近義詞:
魂?duì)繅?mèng)縈[húnqiānmèngyíng]
形收留萬(wàn)分思念。
釋義
牽:掛心。在心中牽掛,在夢(mèng)中縈繞。形收留情深意切,難以忘懷,晝思夜想。
例句
那個(gè)遠(yuǎn)遠(yuǎn)的小山村,是她從未往過(guò),卻一直魂?duì)繅?mèng)繞的故鄉(xiāng)。
引證
思君憶君,魂?duì)繅?mèng)縈。翠銷(xiāo)香熱云屏,更那堪酒醒。
宋·劉過(guò)·《四字令》
形收留萬(wàn)分思念。魂?duì)繅?mèng)繞 [húnqiānmèngrào] 【解釋】:形收留萬(wàn)分思念。牽:攜。繞:糾纏。【出自】:宋·劉過(guò)《醉太平》詞:“思君憶君,魂?duì)繅?mèng)縈,翠銷(xiāo)香熱云屏,更哪堪酒醒。”【譯文】:想你想你,萬(wàn)分思念,翠玉香熱與云屏,更不要提酒醒之后。擴(kuò)展資料魂?duì)繅?mèng)繞近義詞一、輾轉(zhuǎn)反側(cè)[zhǎnzhuǎnfǎncè]【解釋】:輾轉(zhuǎn):翻來(lái)復(fù)往;反側(cè):反復(fù)。翻來(lái)復(fù)往,睡不著覺(jué)。形收留心里有所思念或心事重重。【出自】:周孔子編訂《詩(shī)經(jīng)·周南·關(guān)雎》:“悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。”【譯文】:悠悠思念情意切,翻來(lái)覆往難進(jìn)眠二、翻來(lái)覆往[fānláifùqù]【解釋】:形收留一次又一次。也形收留往返翻動(dòng)身體。【出自】:宋朱熹《朱子全書(shū)》:“橫說(shuō)也如此,豎說(shuō)也如此,翻來(lái)覆往說(shuō)都如此。”【譯文】:橫說(shuō)了如此,直說(shuō)就是這樣,翻來(lái)翻往勸說(shuō)都如此
應(yīng)該是魂?duì)繅?mèng)縈
魂?duì)繅?mèng)縈
【拼音】:húnqiānmèngyíng
【解釋】:形收留萬(wàn)分思念。
【出處】:宋·劉過(guò)《醉太平》詞:“思君憶君,魂?duì)繅?mèng)縈。”
【近義詞】:日思夜夢(mèng)、神魂顛倒
【反義詞】:大夢(mèng)初醒、恍然大悟
鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。
| 千航國(guó)際 |
| 國(guó)際空運(yùn) |
| 國(guó)際海運(yùn) |
| 國(guó)際快遞 |
| 跨境鐵路 |
| 多式聯(lián)運(yùn) |